Party Lesson@Hospitality & Display ‐ ③

Party Lesson@Hospitality & Display

 

自分たちで盛り付けたFingerfoodをいただく優雅な時間☆

こちらはわたしが盛り付けたFlowerをイメージしたカクテルサラダ☆

 

そしてこちらもわたしがクリエイトした生ハム & キウイのカナッペ

ピックで刺したFingerfood☆

 

 昨日たまたま『THE GREATEST SHOWMAN』という映画を観てきた☆

他人と違う自分に誇りを持つこと。

ありのままの自分で良いということ。

自分の心を大事に生きること。

 

本来”人間”というのは自分が自分になるために生まれてきたというのに

特に日本の教育が周りと足並みを揃えられる人間を育成しているから

表現したいように表現してしまうと誤解されてしまうし

真意が伝わらないなんてしばしば。

 

今日のレッスンでの課題でも晴子さんが”好きなようにクリエイトしてください!”と仰っている中

こうしてもいいんですか~?

あ~してもいいんですか~?

不安そうに何回も質問している生徒さんがいて

恐らく今まであらゆる制限の中で生きてこられたんだろなぁ~。

 

最近つくづく思うけれど

人間は本来、誰とも競争しなくてもいいし

誰かと争い合ったり奪いあったりもしなくてもいい。

これが正しいというものも存在しない。

あらゆる嫉妬や比較、競争意識から解放されることができるならば

本当の意味で人は心から幸せになれるんだろうなぁ~♪

 

我慢して他人に嫌われないように標準に合わせていかなくても

自分が正しい & 信じたものをクリエイトしていけばいいだけ☆

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

“THIS IS ME”

『これがわたし』

 

闇には慣れている
来ないで声がする
あんたなんか見たくないと
そして自分が嫌いになった
消えてと声がする
あんたなんて愛されないと

でも負けたくない
居場所があるはず
輝ける場所が

わたしを切り裂く言葉たち
そんなもの押し流してやる
わたしは勇敢 アザだらけでも
これがありのまま これがわたしだから

よく見て 私が通る
自分で打つドラムで行進するの
見られることなんて怖くない
謝罪なんてしない これがわたし

(コーラス)

銃弾浴びたって
受けて立つ 今日のわたしは
バリケードを突き破って 太陽に向かって前に進む
(わたしたちは戦士なんだ)
それがわたしたちの今の姿

でも彼らにわたしを粉々にはさせない
居場所があるはず
輝ける場所が

鋭い言葉で傷つけようとするなら
洪水を起こして溺れさせてみせる
わたしは勇気がある 傷も負ったけれど
わたしの運命は私が決める これがわたし
よく見て 私が通る

自分で打つドラムで行進するの
見られることなんて怖くない
謝罪なんてしない これがわたし

(コーラス)

やっとわかった愛されていいんだ
欠けてるものなんてなにもない

鋭い言葉で傷つけようとするなら
洪水を起こして溺れさせてみせる
わたしは勇気がある 傷も負ったけれど
わたしの運命は私が決める これが私
よく見て 私が通る

自分で打つドラムで行進するの
見られることなんて怖くない
謝罪なんてしない これがわたし

鋭い言葉で傷つけようとするなら
洪水を起こして溺れさせてみせる
これがわたし

 

I am not a stranger to the dark
Hide away, they say
‘Cause we don’t want your broken parts
I’ve learned to be ashamed of all my scars
Run away, they say
No one’ll love you as you are

But I won’t let them break me down to dust
I know that there’s a place for us
For we are glorious

When the sharpest words wanna cut me down
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
I am brave, I am bruised
I am who I’m meant to be, this is me
Look out ‘cause here I come
And I’m marching on to the beat I drum
I’m not scared to be seen
I make no apologies, this is me

Another round of bullets hits my skin
Well, fire away ‘cause today, I won’t let the shame sink in
We are bursting through the barricades and
Reaching for the sun (we are warriors)
Yeah, that’s what we’ve become (yeah, that’s what we’ve become)
I won’t let them break me down to dust
I know that there’s a place for us
For we are glorious

When the sharpest words wanna cut me down
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
I am brave, I am bruised
I am who I’m meant to be, this is me
Look out ‘cause here I come
And I’m marching on to the beat I drum
I’m not scared to be seen
I make no apologies, this is me

When the sharpest words wanna cut me down
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
This is brave, this is bruised
This is who I’m meant to be, this is me
Look out ‘cause here I come (look out ‘cause here I come)
And I’m marching on to the beat I drum (marching on, marching, marching on)
I’m not scared to be seen
I make no apologies, this is me

When the sharpest words wanna cut me down
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
I’m gonna send a flood
Gonna drown them out
Oh
This is me

http://www.foxmovies-jp.com/greatest-showman/#/boards/showman

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

PAGE TOP